Queremos que sea fácil para usted el obtener los servicios y apoyos que necesita. Los afiliados de Medicaid y los beneficiarios de servicios con fondos estatales pueden solicitar sus registros de salud, cambiar de proveedor y elegir el limite de qué tipo de información podemos compartir sobre ellos. Consulte el Aviso de prácticas de privacidad y derechos y responsabilidades en el enlace a continuación para revisar todos los derechos.
Aviso de Prácticas de Privacidad | Derechos y Responsabilidades del Afiliado
Non-Discrimination Policy (Documento en inglés)
Manuales del Afiliado y Beneficiario
- Afiliados del Plan Personalizado de Medicaid
- Benefeciario de Fondos Estatales
- Afiliados de la Exención Innovations
- Afiliado del Medicaid Direct
Sus derechos incluyen:
- El drecho de un servicio a tiempo
- El derecho de decirnos que algo esta incorrecto
- El derecho the hacer sugerencias a Trillium
¿Tiene preguntas o necesita más información?
Usted puede llamar al Servicio al Afiliado y Beneficiario 1-877-685-2415.
Diversidad Cultural
Los afiliados tienen derecho a elegir un proveedor que comprenda su experiencia de vida. Puede elegir un proveedor que haya recibido capacitación especial sobre diversidad cultural. Puede encontrar uno proveedor en nuestro directorio de proveedores haciendo clic en "sí" en "Tiene Entrenamiento en Competencia Cultural". Puede obtener más información sobre cómo Trillium satisface las necesidades de nuestras comunidades diversas, leyendo nuestro Cultural Competency Plan.
Programa de Medicaid Defensor del Pueblo (Ombudsman) de Carolina del Norte
El Programa Ombudsman del Medicaid de Carolina del Norte presta servicios a afiliados en todo el Estado de Carolina del Norte (no solo en el área de cobertura de Trillium). El Programa del Ombudsman educa a los afiliados sobre sus derechos, responde preguntas sobre los procesos dentro del sistema y trabaja con las agencias apropiadas en las quejas y agravios.
Pograma Ombudsman
www.NCMedicaidOmbudsman.org
info@ncmedicaidombudsman.org
1-877-201-3750
224 S. Dawson St., Raleigh, NC 27601
Trillium no publica materiales ni comparte información que sea intimidante, engañosa o inexacta. Trillium requiere prioridad en la admisión a toda mujer que esté embarazada e inyectándose drogas, embarazadas y usando sustancias y otras personas quienes están inyectándose drogas
Discriminación es Contra la Ley
Trillium Health Resources cumple con las leyes federales de derechos civiles aplicables y no discrimina o excluye o trata a las personas de manera diferente debido a raza, color, origen nacional, edad, discapacidad, credo, afiliación religiosa, linaje, sexo, orientación sexual o identidad de género.
Trillium Health Resources brinda ayudas y servicios gratuitos a personas con discapacidades para que se comuniquen de manera efectiva con nosotros, como:
- Intérpretes cualificados en Lenguaje de Señas
- Información escrita en otros formatos (letra grande, audio, formatos electrónicos accesibles, otros formatos)
Brinda servicios lingüísticos gratuitos a personas cuyo idioma principal no es el inglés, como:
- Intérpretes calificados
- La información está escrita en otros idiomas.
Si necesita estos servicios, comuníquese con Servicios para el Afiliado y Beneficiarios al 1-877-685-2415 o para TTY marque 711 o 1-800-735-2962. Si cree que Trillium Health Resources no proporcionó estos servicios o lo discriminó de otra manera por motivos de raza, color, origen nacional, edad, discapacidad, credo, afiliación religiosa, linaje, sexo, orientación sexual o identidad de género, usted puede presentar una queja ante:
DHHS ADA/RA Complaints
Office of Legal Affairs
2001 Mail Service Center
Raleigh, NC 27699-2001
Puede presentar una queja de ADA/RA (American with Disabilities Act/Rehabilitation Act) por correo. Puede solicitar el formulario para presentar una queja de ADA/RA al Abogado de Cumplimiento de DHHS al (919) 855-4800. También está disponible en línea en ADA and/or RA complaint
También puede presentar una queja de derechos civiles ante la Oficina de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU.:
- Electrónicamente a través del Portal de Quejas Office for Civil Rights Complaint Portal
- Por teléfono al 1-800–368–1019 (TDD: 1-800–537–7697)
- Por Correo a:
U.S. Department of Health and Human Services
200 Independence Avenue SW., Room 509F, HHH Building
Washington, DC 20201;
Los formularios de quejas están disponibles en línea en la Office for Civil Rights.
Ayudas auxiliares y servicios de Intérprete
Puede solicitar ayudas y servicios auxiliares gratuitos, incluido este material y otra información en letra grande. Llame al 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). Si el inglés no es su lengua nativa, podemos ayudarle. Llame al 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). Podemos ofrecerle, de forma gratuita, la información de este material en su idioma de forma oral o escrita, acceso a servicios de interpretación y podemos ayudarle a responder a sus preguntas en su idioma.
English: You can request free auxiliary aids and services, including this material and other information in large print. Call 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). If English is not your first language, we can help. Call 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). We can give you, free of charge, the information in this material in your language orally or in writing, access to interpreter services, and can help answer your questions in your language.
中国人 (Chinese): 您可以申请免费的辅助工具和服务,包括本资料和其他计划信息的大字版。请致电 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711)。 如果英语不是您的首选语言,我们能提供帮助。请致电 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711)。我们可以通过口头或书面形式,用您使用的语言免费为您提供本资料中的信息,为您提供翻译服务,并且用您使用的语言帮助回答您的问题。
Tiếng Việt (Vietnamese): Bạn có thể yêu cầu các dịch vụ và hỗ trợ phụ trợ miễn phí, bao gồm tài liệu này và các thông tin khác dưới dạng bản in lớn. Gọi 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). Nếu Tiếng Anh không phải là ngôn ngữ mẹ đẻ của quý vị, chúng tôi có thể giúp quý vị. Gọi đến 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). Chúng tôi có thể cung cấp miễn phí cho quý vị thông tin trong tài liệu này bằng ngôn ngữ của quý vị dưới dạng lời nói hoặc văn bản, quyền tiếp cận các dịch vụ phiên dịch, và có thể giúp trả lời các câu hỏi của quý vị bằng chính ngôn ngữ của quý vị.
한국인 (Korean): 귀하는 무료 보조 자료 및 서비스를 요청할 수 있으며, 여기에는 큰 활자체의 자료 및 기타정보가있습니다. 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711) 번으로 전화주시기 바랍니다. 영어가 모국어가 아닌 경우 저희가 도와드리겠습니다. 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711)번으로 전화주시기 바랍니다. 저희는 귀하께 구두로 또는 서면으로 귀하의 언어로 된 자료의 정보를, 그리고 통역 서비스의 사용을 무료 제공해 드리며 귀하의 언어로 질문에 대한 답변을 제공해 드리겠습니다.
Français (French): Vous pouvez demander des aides et des services auxiliaires gratuits, y compris ce document et d'autres informations en gros caractères. Composez le 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). Si votre langue maternelle n’est pas l’anglais, nous pouvons vous aider. Composez le 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). Nous pouvons vous fournir gratuitement les informations contenues dans ce document dans votre langue, oralement ou par écrit, vous donner accès aux services d’un interprète et répondre à vos questions dans votre langue.
Hmoob (Hmong): Koj tuaj yeem thov tau cov khoom pab cuam thiab cov kev pab cuam, suav nrog rau tej ntaub ntawv no thiab lwm lub phiaj xwm tej ntaub ntawv kom muab luam ua tus ntawv loj. Hu rau 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). Yog tias Lus Askiv tsis yog koj thawj hom lus hais, peb tuaj yeem pab tau. Hu rau 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). Peb tuaj yeem muab tau rau koj yam tsis sau nqi txog ntawm tej ntaub ntawv muab txhais ua koj hom lus hais ntawm ncauj los sis sau ua ntawv, mus siv tau cov kev pab cuam txhais lus, thiab tuaj yeem pab teb koj cov lus nug hais ua koj hom lus.
عر بي (Arabic):
ي ذلك، هذا المستند ومعلومات أخرى حول الخطة بأحرف كب رية. اتصل
يمكنك طلب الخدمات والمساعدات الإضافية المجانية بما ف
على الرق
(TTY/TDD 117)5142-586-778-1 .
إذا كانت اللغة الإنجل ر يية ليست لغتك الأولى، فيمكننا المساعدة. اتصل على الرقم . (TTY/TDD 117)5142-586-778-1 يمكننا أن
ي هذا المستند بلغتك شفهيًا أو كتابيًا إلى خدما ت
نقدم لك المعلومات الواردة ف
Servicios Lingüísticos y Ayudas Auxiliares en Planes de Salud
Pусский (Russian): Вы можете запросить бесплатные вспомогательные средства и услуги, включая этот справочный материал и другую информацию напечатанную крупным шрифтом. Позвоните по номеру 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). Если английский не является Вашим родным языком, мы можем Вам помочь. Позвоните по номеру 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711)Мы бесплатно предоставим Вам более подробную информацию этого справочного материала в устной или письменной форме, а также доступ к языковой поддержке и ответим на все вопросы на Вашем родном языке.
Tagalog (Tagalog): Maaari kang humiling ng libreng mga auxiliary aid at serbisyo, kabilang ang materyal na ito at iba pang impormasyon sa malaking print. Tumawag sa 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). Kung hindi English ang iyong unang wika, makakatulong kami. Tumawag sa 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). Maaari ka naming bigyan, nang libre, ng impormasyon sa materyal na ito sa iyong wika nang pasalita o nang pasulat, access sa mga serbisyo ng interpreter, at matutulungang sagutin ang mga tanong sa iyong wika.
ગુજરાતી (Gujarati): તમે મોટી પ્રિન્ટમ ાં આ સ મગ્રી અને અન્ય મ હિતી સહિત મફત સિ યક સિ ય અને સેવ ઓની પ્રવનાંતી કરી શકો છો. 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). પર કૉલ કરો જો અંગ્રેજી તમ રી િથમ ભ ષ ન િોય, તો અમે મદદ કરી શકીએ છીએ. 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). પર કૉલ કરો તમ રી ભ ષ મ ાં મૌખિક રીતે અથવ લેખિતમ ાં તમને આ સ મગ્રીની મ હિતી અમે પ્રવન મૂલ્યે આપી શકીએ છીએ, દુભ પ્રષય સેવ ઓની સુલભત આપી શકીએ છીએ અને તમ રી ભ ષ મ ાં તમ ર િશ્નોન જવ બ આપવ મ ાં અમે સિ યત કરી શકીએ છીએ.
ខ្មែរ (Khmer): អ្នកអាចស្នើ្ ុំ្ម្ភារៈនិងស្វាជុំនួយសោយឥតគិតថ្លៃ រួមទុំងព័ត៌ម្ភនអ្ុំពី្ម្ភារៈសនេះ និងព័ត៌ម្ភនអ្ុំពី សសេងស ៀតសៅជាអ្កេរព មពធុំ។ សៅ ូរ្ពទសៅសេខ 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711)។ ប្រ្ិនសរើភាសាអ្ង់សគៃ្មិនមមនជាភាសា ីមួយររ្់អ្នក សយើងអាចជួយអ្នកបាន។ សៅ ូរ្ពទសៅសេខ 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711)សយើងអាចសតេ់ជូនអ្នកសោយឥតគិតថ្លៃនូវព័ត៌ម្ភនសៅកនុងឯកសារសនេះជាភាសាររ្់អ្នក សោយផ្ទទេ់ម្ភត់ឬជាលាយេកខណ៍អ្កេរ ួេបានស្វាអ្នករកមប្រ និងអាចជួយស្ៃើយ្ុំណួរររ្់អ្នកជាភាសាររ្់អ្នក ។
Deutsch (German): Sie können kostenlose Hilfsmittel und Services anfordern, darunter diese Unterlagen und andere informationen in Großdruck. Rufen Sie uns an unter 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). Sollte Englisch nicht Ihre Muttersprache sein, können wir Ihnen behilflich sein. Rufen Sie uns an unter 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711)Wir können Ihnen die in diesen Unterlagen enthaltenen Informationen kostenlos mündlich oder schriftlich in Ihrer Sprache zur Verfügung stellen, Ihnen einen Dolmetscherdienst vermitteln und Ihre Fragen in Ihrer Sprache beantworten.
हिंदी (Hindi): आप इस पुस्तिका और अन्य योजना की जानकारी बड़े प्रिंट में मुफ्त में प्राप्त कर सकते हैं। बड़े प्रिंट में सामग्री प्राप्त करने के लिए, प्राप्तकर्ता सेवाओं को 1-877-685-2415 पर कॉल करें या TTY डायल 711 या 1-800-735-2962 पर कॉल करें।
अगर अंग्रेजी आपकी पहली भाषा नहीं है, तो हम मदद कर सकते हैं। 1-877-685-2415 पर कॉल करें या TTY डायल करने के लिए 711 या 1-800-735-2962 डायल करें। आप इस पुस्तिका में जानकारी के लिए हमसे अपनी भाषा में पूछ सकते हैं। हमारे पास दुभाषिया सेवाओं तक पहुंच है और हम आपकी भाषा में आपके प्रश्नों के उत्तर देने में सहायता कर सकते हैं।
ພາສາລາວ (Lao): ທ່ານສາມາດຂໍການຊ່ວຍເຫ ຼືອເສີມ ແລະ ການບໍລິການຕ່າງໆໄດ້ແບບຟຣີ, ລວມທັງເອກະສານນີ້ ແລະ ຂໍ້ມູນອຼື່ນໆເປັນຕົວພິມໃຫຍ່. ໂທຫາເບີ 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). ຖ້າພາສາແມ່ຂອງທ່ານ ບໍ່ແມ່ນພາສາອັງກິດ, ພວກເຮົາສາມາດຊ່ວຍໄດ້. ໂທຫາເບີ 1-877-685-2415 (TTY/TDD 711). ພວກເຮົາສາມາດໃຫ້ຂໍ້ມູນໃນເອກະສານນີ້ ເປັນພາສາຂອງທ່ານທາງປາກເປົ່າ ຫ ຼື ເປັນລາຍລັກອັກສອນ, ການເຂົ້າເຖິງການບໍລິການນາຍແປພາສາ ໃຫ້ແກ່ທ່ານໂດຍບໍ່ເສຍຄ່າຫຍັງ ແລະ ສາມາດຊ່ວຍຕອບຄໍາຖາມຂອງທ່ານເປັນພາສາຂອງທ່ານ.
日本 (Japanese): この資料やその他の計画情報を大きな文字で表示するなど、無料の補助支援やサービスを要請することができます。1-877-685-2415 (TTY/TDD 711)に電話してください。 英語が母国語でない方はご相談ください。1-877-685-2415 (TTY/TDD 711)に電話してください。この資料に記載されている情報を、お客様の言語で口頭または書面にて無料でお伝えするとともに、通訳サービスへのアクセスを提供し、お客様のご質問にもお客様の言語でお答えします。
Esta página fue verificada por última vez el